“Solo” y “sólo” son palabras homófonas porque se pronuncian igual, pero se escriben de forma diferente.
De todas formas, la Real Academia Española ya no recomienda el uso de “sólo” (con tilde) como adverbio que equivale a “solamente” o “únicamente”.
En cuanto a estas palabras homófonas, la recomendación actual es emplear siempre la palabra “solo” (sin tilde), tanto si funciona como adjetivo calificativo como si lo hace como adverbio.
Por ejemplo:
- Estoy solo en casa. (Adjetivo calificativo que significa “sin compañía”).
- Estoy solo en casa los fines de semana. (Adjetivo calificativo que significa “en soledad” o adverbio que equivale a “únicamente”).
Leer más sobre esta pregunta: ¿Solo y sólo son palabras homófonas?
Algunos ejemplos de palabras homófonas son los siguientes:
Palabras homófonas con tilde diacrítica: aun o aún, que o qué, te o té, el o él…
Leer más sobre esta pregunta: ¿Cuáles son ejemplos de palabras homófonas?
Las palabras homófonas y las palabras homógrafas son dos tipos de palabras homónimas.
Leer más sobre esta pregunta: ¿Las palabras homófonas y homógrafas son lo mismo?
Saber qué tipo de palabra es “sobretodo” es esencial para saber cómo se escribe esta palabra, pues es muy frecuente la duda entre la grafía “sobretodo” o “sobre todo”.
“Sobretodo”, en una sola palabra, es un sustantivo o nombre. Se refiere a una prenda de vestir (un tipo de abrigo).
Leer más sobre esta pregunta: ¿Qué tipo de palabra es sobretodo?
Muchas veces hay dudas sobre la grafía de “sobretodo” o “sobre todo”.
“Sobre todo”, en dos palabras, es una locución adverbial. Está formada por la preposición “sobre” y el pronombre indefinido “todo”.
“Sobre todo” equivale a “principalmente” o “especialmente”.
Leer más sobre esta pregunta: ¿Qué significa sobre todo?
Con frecuencia hay muchas dudas entre los hablantes de español a la hora de escribir correctamente “sobretodo” o “sobre todo”.
Un “sobretodo” es un sustantivo o nombre. Designa una prenda de vestir, más concretamente un tipo de abrigo.
El sustantivo “sobretodo” se escribe en una sola palabra.
Leer más sobre esta pregunta: ¿Qué significa la palabra sobretodo?
La forma de escribir “de parte a parte” puede generar dudas, pues la diferencia entre “aparte o a parte” no siempre está clara entre los hablantes de español.
“De parte a parte” es una locución adverbial que contiene el sustantivo “parte” y no la palabra “aparte”.
“De parte a parte” significa “de un extremo a otro” o “de una parte a la otra parte”.
Por ejemplo:
- Recorrimos el mercado de parte
aparte.
- Recorrimos el mercado de parte a parte.
Leer más sobre esta pregunta: ¿Qué significa de parte a parte?
La diferencia entre “aparte o a parte” es una duda muy habitual entre los hablantes de español, al igual que ocurre con “punto y a parte” y “punto y aparte”.
La palabra “aparte” puede ser sustantivo, adjetivo o adverbio. Está presente en numerosas expresiones. Una de ellas es “punto y aparte”, que es el punto que separa un párrafo del siguiente”.
La forma correcta de escribir esta expresión es “punto y aparte”, y no “punto y a parte”*.
Por ejemplo:
- En este texto hay tres puntos y
a parte y un punto final.
- En este texto hay tres puntos y aparte y un punto final.
Leer más sobre esta pregunta: ¿Se escribe punto y a parte o punto y aparte?
La diferencia entre “aparte o a parte” suele generar muchas dudas, al igual que ocurre con “aparte de” o “a parte de”.
“Aparte de” es una locución preposicional que significa “además de”.
Se escribe “aparte de”, en una sola palabra, y no “a parte de”*.
Por ejemplo:
A parte de un buen sueldo, le dan un bono una vez al año.
- Aparte de un buen sueldo, le dan un bono una vez al año.
Leer más sobre esta pregunta: ¿Se escribe aparte de o a parte de?
Normalmente, surgen dudas entre “porque” o “por que” (sin tilde), pero también entre “porqué” o “por qué” (con tilde).
La palabra “porqué”, con tilde, es un sustantivo y, por lo tanto, puede ir precedida de un artículo.
El “porqué” de algo es la “causa” o el “motivo” de algo.
Por ejemplo:
- No conozco con seguridad el porqué del cierre del restaurante, pero se habla de problemas económicos.
- ¿Algún día me contarás el porqué de tu enfado?
Leer más sobre esta pregunta: ¿Qué tipo de palabra es el porqué?